BÀI MỚI NHẤT
11 Tháng Tư 2026(Xem: 455)
Nội dung bắt đầu từ những ngày cuối tháng Tư năm 1975 đến năm 2000. Tác giả tìm hiểu tâm tư âu lo và sinh hoạt của người Việt tỵ nạn thay đổi dồn dập theo thời gian, từ khi sống sót sau biến cố đổi đời lớn lao ở quê hương đến những ngày bỡ ngỡ đặt chân nơi miền đất tạm dung. Dù gặp nhiều khó khăn với ngôn ngữ phong tục xa lạ nơi xứ người, Người Việt tỵ nạn vẫn luôn gắng sức xoay sở tìm cách mưu sinh, nén lòng giấu nỗi buồn tha hương để chấp nhận hòa nhập vào cuộc sống ở quê hương thứ hai. Tác giả tham khảo và trích dẫn thơ văn, nhạc, tranh vẽ của nhiều nhà thơ, nhà văn, nhà biên khảo, nhạc sĩ, họa sĩ, v.v… trong cộng đồng người Việt tỵ nạn được ghi lại trong báo chí, sách vở, bản tin cộng đồng ấn hành tại hải ngoại từ năm 1975 đến năm 2000. Để nhìn lại chặng đường tha hương đi tìm tự do của Người Việt Tỵ Nạn, xin mời đọc bài giới thiệu biên khảo Lịch Sử Người Việt Tỵ Nạn 1975 – 2000 được ấn hành năm thứ 50 xa quê mẹ...
10 Tháng Giêng 2026(Xem: 2884)
“Hà Nội, Người với Phố phường của một thời”, biên khảo mới nhứt của Đỗ Hoàng Ý (tháng 11-2025), nhắc qua “Hà Nội 36 phố phường” và tỉ mỉ giới thiệu: “… một con đường cổ, quả thật rất cổ, không biết đã có tự bao giờ, ít khi được nhắc đến chỉ vì đường này không nằm trong khu 36 phố phường, và hiển nhiên không phải là một phố nghề mà cũng chẳng chuyên buôn bán một mặt hàng thủ công cổ truyền nào. Đấy là đường Quán Thánh.” Tác giả cũng đã dành nhiều trang để giới thiệu các bộ sưu tập ảnh nổi tiếng về Hà Nội xưa. Và càng lý thú hơn nữa khi tác giả đã xử dụng kỹ thuật A.I để biến hình cũ thành hình màu…
01 Tháng Tư 2025(Xem: 3335)
Vào lúc 11 giớ sáng Chủ nhựt 30 tháng 3 năm 2025 phòng sinh hoạt của Thư Viện Việt Nam góc đường Westminster và Euclid đã không còn chỗ trống. Trên 250 quan khách và đồng hương đã đến đây - như thông lệ hàng năm - để nhận 1 cuốn sách bằng tiếng Anh có nội dung độc đáo: Viết về lịch sử hình thành Little Saigon. Cuốn sách dày 310 trang, ghi lại diễn tiến từ 1975 đến 2024 tất cả những sinh hoạt liên quan đến sự hình thành của Little Saigon. Tác giả là 2 nhà báo sống tại Little Saigon ngay từ lúc khởi đầu, đã sưu tập tài liệu và nhất là hình ảnh để đưa vào tác phẩm. Trong buổi ra mắt sách, tác giả công phu mời các nhân vật làm business hay sinh hoạt tại Little Saigon từ lúc khởi đầu đền trực tiếp nói chuyện với quan khách...
25 Tháng Ba 2025(Xem: 3193)
Nạn đói năm Ất Dậu 1945 để lại những nỗi đau đớn tột độ cho những người sống sót và ấn tượng kinh hoàng cho những người đã chứng kiến. Chưa bao giờ trong lịch sử Việt Nam lại xảy ra một biến cố thảm thương như thế.Hoàn cảnh và những nguyên nhân nào đã đưa đến nạn đói năm Ất Dậu? Mời độc giả tìm đọc trong bài viết này với nhiều chi tiết gây xúc động mạnh mặc dù sự việc đã xảy ra 80 năm trước đây.
12 Tháng Giêng 2025(Xem: 10852)
In the final days of May, 1975, it was a time of book persecution for the people of South Vietnam. As soon as the Communists seized Saigon, they hastily ordered the confiscation of all South Vietnamese books and newspapers, which they labeled as "decadent and reactionary culture."
12 Tháng Hai 2024(Xem: 3500)
Những sách Giáo khoa do nhiều tác giả biên soạn theo đúng chương trình giáo dục của Bộ Quốc Gia Giáo Dục Việt Nam Cộng Hòa này được đồng bào tị nạn Việt Nam mang theo sau biến cố tan nhà nát cửa mất cả giang sơn 30 tháng 4 năm 1975 và tặng cho Thư Viện Việt Nam Little Saigon cất giữ. Ngoài số sá ch này, trang lovelittlesaigon.org của Thư Viện Việt Nam còn xử dụng các bản quét (scan) của Giáo sư HUỲNH CHIẾU ĐẲNG, chủ quán SÁCH VEN ĐƯỜNG và một số nguồn cùng mục tiêu khác. Chúng tôi vẫn tiếp tục nhận sách của Bộ Quốc Gia Giáo Dục Việt Nam Cộng Hòa để đưa lên website phổ biến và lưu giữ.
18 Tháng Giêng 2024(Xem: 4702)
Đài VNATV thực hiện 2 videos về buổi lễ tưởng niệm Nhà văn, Nhà báo, Nhà giáo Trần Lam Giang tại Phòng Sinh Hoạt Thư Viện Việt Nam Little Saigon (Vietnamese Cultural Center - VHV Foundation), 10872 Westminster Avenue, Suites 214 & 215, Garden Grove, California 92843. Tổ chức trong nội bộ và một số bạn học cùng thời với người quá cố.
12 Tháng Giêng 2024(Xem: 3054)
Trong cuộc nội chiến, hai kẻ địch văn hóa là : - Văn hóa cổ truyền hay văn hóa Sài Gòn thì mọi người dân Việt ở hải ngoại hay quốc nội đều hay biết vì hiện đang sống với , - Văn hóa XHCN thì ở miền Nam ít người biết đến vì 2 lý do sau : 1) Cuộc sống ngắn ngủi 10 năm (1975-1986) của văn hóa XHCN tại miền Nam, 2) Hầu như không có tác giả nào cả quốc gia lẫn cộng sản viết về văn hóa XHCN và cuộc nội chiến văn hóa Bắc Nam. Đó là lý do chúng tôi dành phần 1 và phần 2 cho văn hóa XHCN và phần 3 cho cuộc nội chiến văn hóa.
12 Tháng Mười Hai 2023(Xem: 3620)
Tác giả ghi trong phần « Tự Luận về Bản In tại hải ngoại » : « Ba mươi năm chiến tranh (1945-1975), một cuộc chiến mà người Việt hầu như đóng vai « được mướn » để đánh lẫn nhau, là ba mươi năm tàn phá triệt để như thể một cuộc đổi đời. Ba mươi năm chiến tranh đã qua. Hơn mười năm cuồng say chiến thắng kéo theo hận thù, tù đày, cũng đã qua. « Thua » hay « Thắng » thì cả hai đều tỉnh giấc trước điêu tàn của đất nước. Một thời kỳ đại loạn chưa từng thấy trong lịch sử của dân tộc Việt. Đại loan cho đời sống vật chất. Vô cùng quan trọng nữa là đại loạn cho nếp sống tinh thần, nền móng của tổ chức xã hội. Hậu quả là trước mắt chúng ta hình ảnh một xã hội bị phân hóa và băng hoại cực độ, khiến cho đại chúng không có được một niềm tin để sống, để hành động trong tinh thần hướng thượng với ý thức giúp vào phúc lợi lâu dài của dân tộc… »
04 Tháng Mười Hai 2023(Xem: 2403)
Những sách Giáo khoa do nhiều tác giả biên soạn theo đúng chương trình giáo dục của Bộ Quốc Gia Giáo Dục Việt Nam Cộng Hòa này được đồng bào tị nạn Việt Nam mang theo sau biến cố tan nhà nát cửa mất cả giang sơn 30 tháng 4 năm 1975 và tặng cho Thư Viện Việt Nam Little Saigon cất giữ. Ngoài số sá ch này, trang lovelittlesaigon.org của Thư Viện Việt Nam còn xử dụng các bản quét (scan) của Giáo sư HUỲNH CHIẾU ĐẲNG, chủ quán SÁCH VEN ĐƯỜNG và một số nguồn cùng mục tiêu khác. Chúng tôi vẫn tiếp tục nhận sách của Bộ Quốc Gia Giáo Dục Việt Nam Cộng Hòa để đưa lên website phổ biến và lưu giữ.

VIỆT EDEN LITTLE SAIGON: ĐỌC SÁCH NGHE NHẠC NHỚ SÀI GÒN

30 Tháng Chín 20239:34 CH(Xem: 9281)
  • Tác giả :

DOC SACH NGHE NHAC
VIỆT EDEN LOVELS LOGO 1

ĐỌC SÁCH - NGHE NHẠC NHỚ SÀI GÒN

Trong tác phẩm “Việt Eden Địa đàng hạ giới” (Ngọc Hà-Du Miên, ấn hành 2023) có nhắc đến giai đoạn cuối thập niên 1970 của thế kỷ trước: sự ra đời của ban nhạc Âu Cơ lúc bình minh Little Saigon. Hai tác giả đã “quá cẩn thận” nên đã “phớt qua” nhiều chi tiết khiến người đọc “chỉ đọc qua loa” sẽ không nhìn thấy toàn cảnh và nhất là những tấm lòng của đàn lưu dân Việt ngày ấy.

Là người thường lui tới ga-ra nhà anh Đông Duy những năm tháng ấy, tôi ghi lại một vài chi tiết mà hai tác giả cuốn sách muốn “lướt qua”, không đào sâu. Tôi mong rằng các bạn liên hệ đến giai đoạn này cùng tôi nhắc lại chút kỷ niệm ngọt ngào.

Chỉ mình anh Đông Duy có “chị” còn tất cả mười mấy người đều chưa có “nửa kia”. Anh Khang, anh ruột của nhạc sĩ Trần Quảng Nam bấy giờ mới chăm sóc đặc biệt cho chị Huyền mà thôi.

Trong sách “Việt Eden Địa đàng hạ giới” dành 5 trang từ 241 đến 245 để ghi nhận nhóm Âu Cơ lập ban nhạc và trình diễn sớm nhất (từ 1977). “Đại ca” là nhà báo Đông Duy, “Nhạc… ca” là Trần Quảng Nam vừa sáng tác, vừa chơi guitar; Trịnh Nam Sơn vừa sáng tác và tự hát nhạc mình, chơi Saxo là chính; Hào xếp ban nhạc, Dũng trống. Ngoài Trịnh Nam Sơn hát còn thêm Thanh Sơn và em là Thanh Lâm, phái nam và 4 “tiên nữ”: Huyền (ca sĩ Bích Huyền), Tuyết (ca sĩ Uyên Thy), Bắc, Trúc và những người anh đang cô đơn chăm phần chăm như nhà thơ Hiếu (lùn), Quang (đen) tức thi sĩ Linh Vũ, Vũ Tầm… Bậy (đúng ra là Vũ Tầm Hoan), Đặng Bá Đoàn, I-94 (Họa sư Y) và nhà thơ Du Miên.

Tôi còn nhớ vài bài thơ của Du Miên bấy giờ được Trần Quảng Nam phổ nhạc và Trịnh Nam Sơn cũng có khi dùng lời (ca từ) của Du Miên. Đáng chú ý nhất, và đó cũng là lý do khiến tôi phải viết những giòng này: Ca khúc “Ở lại” nhạc Trần Quảng Nam phổ thơ Du Miên.

Ngoài ca sĩ nhóm Âu Cơ, bài hát này đã được thu âm bởi Sĩ Phú, Khánh Hà, Thanh Hà và Tuấn Anh (cuối bài này, mời mọi người muốn nghe danh ca nào thì cứ “click” vào tên của họ là nghe được).

Lời thơ Du Miên như vầy (và Trần Quảng Nam chỉ “láy” vài chữ thôi):

“Người bỏ tôi đi ngàn đời chia biệt
Đây không còn người biết nói cùng ai
Ngọn đèn xưa không còn người đứng đợi
Cổng trường xưa không còn áo dài bay

“Người bỏ tôi đi mình tôi ở lại
Mây không còn trời đứng mãi chờ ai
Vườn cỏ xưa không còn người đón chờ
Đường nhỏ xưa không còn nắng vàng tươi
Người yêu ơi…

“Người bỏ tôi đi tóc bù tóc rối
Vai xuân thì bánh mật ngả màu đen
Tội cho tôi từ sáng chiều sớm tối
Hết rồi người đâu bóng dáng thân quen

“Người bỏ tôi đi mình tôi ở lại
Đây không còn người, biết hát cùng ai
Một dòng thư đi, một dòng lệ dài
Chờ người hay không còn có mình tôi
Người yêu ơi ...

“Biết hẹn cùng ai cho tôi còn chờ
Biết thề cùng ai cho tôi còn đợi
Thành phố đổi tên nhắc người còn nợ
Cuối cuộc đời xin cho được gần nhau”


SĨ PHÚ
OLAI SI PHU

https://www.youtube.com/watch?v=t6zeU1MlyLc

KHÁNH HÀ
OLAI KHANH HA

https://www.youtube.com/watch?v=Uvi2tzApA20



TUẤN ANH
O LAI TUAN ANH

https://www.youtube.com/watch?v=SRG_-lGo93E



THANH HÀ
O LAI THANH HA

https://www.youtube.com/watch?v=3wMcEyyblo8

 

Tâm-trạng-bảy-lăm của biết bao nhiêu người. Nhưng tôi nhấn mạnh, in đậm câu Thành phố đổi tên nhắc người còn nợ” để nói về Việt Eden Địa đàng hạ giới của hai tác giả Ngọc Hà và Du Miên.

Nhắc tới đây hẳn nhiều bạn (đã đọc tác phẩm này) thấy ngay món “nợ” với Sài Gòn, thủ đô của nước Nam ta. Thành phố đổi tên, nhắc người còn nợ!

Vài danh ca e ngại “em đổi ca từ câu này nghen! em sợ ở bển làm khó dễ em!” và làm thiệt, chỉnh đổi để khỏi “mất lòng ở bển”!

Thế là 3/1. Tôi yêu Thanh Hà. Cô đi sau, qua trại đảo, nước mắt không còn. Đặt chân tới xứ Cờ Hoa kéo dài những tháng ngày vô vọng. Chỉ khi nghe lời người chị kết nghĩa về "Việt Eden Địa đàng hạ giới" Little Saigon, cô gái hai dòng máu mới bắt đầu thấy được bình an. Và cũng như bao con chim được tự do tung cánh, ngứa cổ cất tiếng hát vang.

Nghe đi nghe lại lời thơ phổ nhạc, đọc tới đọc lui những chữ trải lòng của tác giả, cảm thông vì sao phải viết dưới những từ ngữ rỗng, nhẹ tênh. Để, có người toàn tâm đón nhận, phà hơi Oh! chúng ta đã trọn được ước thề! Anh chỉ nói với em. Em chỉ nói với anh. Vâng, chúng ta đã gầy dựng được Địa đàng hạ giới Little Saigon cho đàn lưu dân Việt! 

Du Miên làm bài thơ này năm 1977 tại Santa Ana, trong nhà Đông Duy và Trần Quảng Nam cầm đờn gảy nhịp hát ù ơ rồi cầm bút ghi nốt, thành bài! Buồn. Đương nhiên nhưng chẳng có gì phải “sợ ở bển” cả.

Khi nối kết khúc “Thành phố đổi tên, nhắc người còn nợ” tới các trang 71, 72, 73, 74… của Chương I (Sách đã dẫn), thấy có đoạn (trích):

“…Khi nhìn thấy bản đồ đăng trên tuần báo Sài Gòn, ký giả Rosa Kwong phỏng vấn tác giả bản đồ (là chủ bút tuần báo Sài Gòn):

“- Tại sao gọi là phố mới, phố Sài Gòn?

“- Ở quê nhà Việt Nam, Cộng Sản đổi tên thủ đô Sài Gòn của chúng tôi rồi. Chúng tôi lập khu phố nhỏ, phố mới gọi là phố Sài Gòn. Sài Gòn thủ đô nước tôi lớn và hoa lệ, là “Hòn ngọc Viễn Đông”… Còn ở Westminster đây, bất quá, chúng tôi gom nhau lại thành 1 khu phố nhỏ, một góc chút xíu của Sài Gòn hoa lệ ngày xưa…

 

“Cô Ký giả gốc Hồng Kông lặng yên một lúc khi thấy Chủ bút báo Sài Gòn rơm rớm nước mắt khi nhắc đến Sài Gòn. Cô gật đầu chào mọi người. Vài ngày sau, trong bài tường thuật ngày 1 tháng 2, 1981 cô gọi khu phố bé tí, phố Sài Gòn của tuần báo Sài Gòn nói trên là “Little bit of Saigon”. Sau này người ta lượt bỏ bớt 2 chữ “bit of”, còn lại “Little Saigon”.

 

“Danh xưng Little Saigon có từ đó, ngày 1 tháng 2 năm 1981.


(Hết trích)

Đọc đi đọc lại nội dung bài thơ người con gái nhớ người yêu (đã di tản tị nạn 1975), khi Saigon đổi tên, cô hóng tin trong nỗi niềm tuyệt vọng nhưng dịu dàng “nhắc người còn nợ”

Vâng, tôi biết Du Miên và hàng trăm ngàn người Việt di tản 1975 nhớ mãi món nợ đó: Chưa đòi lại được thì tạo dựng khu phố Little Saigon.

Không phải Du Miên tạo dựng Little Saigon mà người di tản (buồn) 1975 đã khởi dựng Little Saigon!

Và,

Tôi bỗng dung nhớ Khánh Ly hát “Sài Gòn Niềm Nhớ Không Tên” của Nguyễn Đình Toàn:

Sài Gòn ơi
Ta mất người, như người đã mất tên
Như dòng sông nước quẩn quanh buồn
Như người đi cách mặt xa lòng
Ta nhủ thầm, "Em có nhớ không?"

Sài Gòn ơi
Đâu những ngày khi thành phố xôn xao
Trong niềm vui tiếng hỏi câu chào
Sáng đời tươi thắm vạn sắc màu
Nay còn gì đâu

Ai ra đi nhớ hàng me già
Thu công viên, hoa vàng, tượng đá
Thôi hết rồi, mộng ước xa xôi
Theo dòng đời trôi

Sài Gòn ơi
Đâu những ngày mưa mùa khoác áo đi
Tay cầm tay nói nhỏ câu gì
Đâu quầy hoa, quán nhạc đêm về
Đâu rộn ràng giọng hát Khánh Ly

Sài Gòn ơi
Thôi hết rồi, những ngày hát bên nhau
Đâu Phạm Duy với tình ca sầu
Mắt lệ rơi khóc thuở ban đầu
Còn gì đâu

Ai ra đi nhớ hàng me già
Thu công viên, hoa vàng, tượng đá
Ta tiếc thời âu yếm xa xưa
Nay còn gì đâu

Sài Gòn ơi
Ta mất người, như người đã mất tên
Như hàng cây lá đỏ trông tìm
Mặt trời soi dáng nhỏ dịu hiền
Đang ngậm ngùi trên môi lắng im

Sài Gòn ơi
Ta mất người, như người đã mất tên
Như mộ bia, đá lạnh, hương nguyền
Như trời xa đã bỏ đất liền
Còn gì đâu…

 

Chợt nhớ Khánh Ly hát nhạc Nguyễn Đình Toàn làm chi để phải tìm CD này để các bạn cùng nghe (mới phê).
SAIGON NDTOAN

https://www.youtube.com/watch?v=oFwXn6XemxQ


Nếu ai chưa đọc “Việt Eden Địa đàng hạ giới”, chưa nghe 4 danh ca Sĩ Phú, Khánh Hà, Tuấn Anh, Thanh Hà hát “Ở lại” thơ Du Miên nhạc Trần Quảng Nam và Khánh Ly hát “Sài Gòn Niềm Nhớ Không Tên” của Nguyễn Đình Toàn thì sẽ không thấy thấm những dòng lệ nửa thế kỷ vẫn lăn dài trên má “người di tản buồn” (biết chừng đâu có bạn lại tìm nhạc khúc này của Nam Lộc qua giọng ca của chính tác giả hay Khánh Ly!)
NAMLOCDITANBUON

https://www.youtube.com/watch?v=-1Ev1yBJnnA


https://www.youtube.com/watch?v=3MGC6aebg8s

Biết đâu đấy!

LLQ

(tháng 9 năm 2023)

GHI THÊM:

Tôi có nói chuyện với Du Miên và biểu ổng chỉ cách ọt-đơ sách. Ổng nói dễ ợt, vô đây bấm 1 cái rồi theo đó điền điền đít-cạc rồi sách sẽ gởi về ngay:

https://www.lulu.com/shop/mien-du/viet-eden-dia-dang-ha-gioi/paperback/product-q66jney.html?q=viet+eden+dia+dang+ha+gioi&page=1&pageSize=4

Ổng còn nói thêm tiền bán sách sẽ sung vào quỹ sinh hoạt Thư Viện tồn tại 24 năm qua…

 

Gửi ý kiến của bạn
Tên của bạn
Email của bạn
Nội dung bắt đầu từ những ngày cuối tháng Tư năm 1975 đến năm 2000. Tác giả tìm hiểu tâm tư âu lo và sinh hoạt của người Việt tỵ nạn thay đổi dồn dập theo thời gian, từ khi sống sót sau biến cố đổi đời lớn lao ở quê hương đến những ngày bỡ ngỡ đặt chân nơi miền đất tạm dung. Dù gặp nhiều khó khăn với ngôn ngữ phong tục xa lạ nơi xứ người, Người Việt tỵ nạn vẫn luôn gắng sức xoay sở tìm cách mưu sinh, nén lòng giấu nỗi buồn tha hương để chấp nhận hòa nhập vào cuộc sống ở quê hương thứ hai. Tác giả tham khảo và trích dẫn thơ văn, nhạc, tranh vẽ của nhiều nhà thơ, nhà văn, nhà biên khảo, nhạc sĩ, họa sĩ, v.v… trong cộng đồng người Việt tỵ nạn được ghi lại trong báo chí, sách vở, bản tin cộng đồng ấn hành tại hải ngoại từ năm 1975 đến năm 2000. Để nhìn lại chặng đường tha hương đi tìm tự do của Người Việt Tỵ Nạn, xin mời đọc bài giới thiệu biên khảo Lịch Sử Người Việt Tỵ Nạn 1975 – 2000 được ấn hành năm thứ 50 xa quê mẹ...
“Hà Nội, Người với Phố phường của một thời”, biên khảo mới nhứt của Đỗ Hoàng Ý (tháng 11-2025), nhắc qua “Hà Nội 36 phố phường” và tỉ mỉ giới thiệu: “… một con đường cổ, quả thật rất cổ, không biết đã có tự bao giờ, ít khi được nhắc đến chỉ vì đường này không nằm trong khu 36 phố phường, và hiển nhiên không phải là một phố nghề mà cũng chẳng chuyên buôn bán một mặt hàng thủ công cổ truyền nào. Đấy là đường Quán Thánh.” Tác giả cũng đã dành nhiều trang để giới thiệu các bộ sưu tập ảnh nổi tiếng về Hà Nội xưa. Và càng lý thú hơn nữa khi tác giả đã xử dụng kỹ thuật A.I để biến hình cũ thành hình màu…
Trong suốt hơn 100 năm nay, người Việt của ba, bốn thế hệ đều quen thuộc với câu ca dao thật mộc mạc, phổ thông đã thấm sâu vào hồn bao người. Gió đưa cành trúc la đà, Tiếng chuông Trấn Vũ, canh gà Thọ Xương. Điểm đặc biệt là hai câu ca dao này không những đã vượt thời gian mà còn vượt cả không gian, đi đến miền nào trên đất Việt đều được người miền ấy uyển chuyển thay đổi đôi ba địa danh để địa phương hóa hai câu nghe thật thỏa nguyện. Từ miền Bắc nghe văng vẳng nơi chốn Hà Nội: Gió đưa cành trúc la đà, Tiếng chuông Trấn Vũ, canh gà Thọ Xương. Đến miền Trung trên dòng sông Hương lại nghe rõ câu ca: Gió đưa cành trúc la đà, Tiếng chuông Thiên Mụ, canh gà Thọ Xương. Ấy thế mà vào đến trong Nam cũng chừng đó “gió đưa”, “tiếng chuông”, “canh gà” mà lại biến hóa thành: Gió đưa tàu chuối la đà, Tiếng chuông Xá Lợi, canh gà Thủ Thiêm. (trích từ bài: Thọ Xương hay Thọ Cương -Thái Văn Kiểm, 2001) ...
Dựa theo sắc lệnh năm 1887, năm 1891 và năm 1911, tổng-thống Pháp trao quyền hành chánh Đông-Dương cho một viên toàn-quyền. Toàn-quyền là “người thụ nhiệm những quyền hành của nền Cộng-hòa” tại Đông-Dương gồm có thuộc-địa Nam-kỳ (Cochinchine), các xứ bảo-hộ Trung-kỳ (Annam), Bắckỳ (Tonkin), Căm-Bốt (Cambodge), Ai-Lao (Laos), và lãnh thổ Quảng-Châu-Văn (Kouang-Tchéou-Wan). Toàn-quyền có quyền kiểm soát mọi công vụ hành chánh tại Đông-Dương, bổ nhiệm các công chức, phân phối nhân viên đến mỗi xứ tùy theo nhu cầu, hoặc trao quyền tổ chức và bổ nhiệm cho các viên chức hành chánh địa phương.
Nhận được thiệp mời và điện thoại từ Ký Giả Du Miên thì Khánh Lan không thể vì một lý do gì mà không đến chung vui với tất cả các vị huynh trưởng đã có công trong việc thành lập thư viện Việt Nam đầu tiên tại quận Orange, California, tọa lạc trong khu vực của Little Sài Gòn. Mặc dù hôm ấy có đến 3 tổ chức trong cùng ngày, cùng giờ, thế mà khánh phòng của thư viện đã đón tiếp rất đông quan khách đến tham dự. Đó là một điều rất vui.Liên Nhóm Nhân Văn Nghệ Thuật & Tiếng Thời Gian cũng có mặt gồm: Phạm Gia Đại, Trần Mạnh Chi, Lưu Mạn Bổng & Khánh Lan, Giáo Sư Dương Ngọc Sum. Truyền thông báo chí gồm, các ký giả: Thanh Phong, Văn Lan, Thanh Huy, đài VNA, SBTN, LITTLE SAIGON TV....
Dân Biểu Liên Bang Derek Trần (Địa Hạt 45) cũng có mặt tại buổi kỷ niệm và trao tặng Thư Viện Việt Nam một bằng tưởng lục để vinh danh nơi lưu giữ cho cộng đồng Việt những tài liệu lịch sử quý giá. Thị Trưởng Chí Charlie Nguyễn và Nghị Viên Mark Nguyễn của Westminster cũng trao một bằng tưởng lục cho Thư Viện Việt Nam. Nghị Viên Cindy Ngọc Trần của Garden Grove, cũng là một cô giáo, trao bằng khen, cám ơn ký giả Du Miên và cô Ngọc Hà và nhiều người đã góp công sức để có nơi cho giới trẻ học hỏi thêm về văn hóa lịch sử Việt Nam...
Thư Viện Việt Nam (tọa lạc số 10872 Westminster Ave Suites # 214 & 215) do nhà báo Du Miên Giám Đốc điều hành, cùng Ông Bà BS. Võ Trọng Di một trong năm người đứng ra thành lập thư viện trong đó có: Nhạc Sĩ Trầm Tử Thiêng, Nhà Văn Nguyễn Đức Lập, Giáo Sư Trần Lam Giang (3 người nầy đã qua đời), đã tổ chức buổi tiếp tân kỷ niệm 26 năm thành lập vào lúc 11 giờ sáng Chủ Nhật ngày 29 tháng 3 năm 2025 tại phòng sinh hoạt Thư Viện Việt Nam, với hơn 200 nhân sĩ, trí thức, một số đại diện các hội đoàn, đoàn thể, cộng đồng, các cơ quan truyền thông và đồng hương thân hữu tham dự. Nhân dịp nầy Nhà Báo Du Miên và Ngọc Hà cũng phát hành tác phẩm Anh ngữ “Little Saigon Chronicles.”
Trải qua 26 năm, Thư Viện Việt Nam đã được đồng bào ở khắp nơi tặng sách, báo và các vật quý liên quan đến văn hóa Việt Nam cho Thư Viện gìn giữ và trưng bày. Hiện tại Thư Viện có 50 ngàn đầu sách để mọi người có thể đến đọc sách, tra cứu tại chỗ miễn phí, nhất là cho các sinh viên, học sinh muốn tìm tài liệu về quê hương Việt Nam. Ngoài sách, báo, tạp chí có những cuốn sách xuất bản cách nay gần trăm năm và nay khó có thể tìm được quyển thứ 2. Ngoài ra, một lượng lớn các bảo vật như tranh ảnh mỹ thuật, đồ thủ công mỹ nghệ, tiền cổ, tem thư, các vật dụng các cụ ngày xưa hay dùng như bình vôi, điếu bát, chén, đĩa v.v… kể ra không hết. Hiện nay Thư Viện có Đốc sự Bùi Đắc Danh làm Quản Thủ, ký giả Ngọc Hà (phu nhân nhà báo Du Miên) đặc trách Phòng Hội Trung Tâm Văn Hóa, Thư Viện có Khu Bảo Vật, có Phòng Họp với 200 chỗ ngồi...
Vào lúc 11 AM Chủ nhựt 30 tháng 3 năm 2025 Thư Viện Việt Nam tiếp tân mừng Thư Viện năm thứ 26 và giới thiệu tác phẩm Little Saigon Chronicles của 2 tác giả Ngọc Hà và Du Miên. Nếu quý Anh/Chị và quý Bạn cư ngụ ở Little Saigon và phụ cận thân mời tham dự. Nếu ở xa, đặt mua sách trên amazon mỗi cuốn $24.50. Để tặng con cháu đặt mua e-book chỉ có $4.99....
Tết Nguyên Đán là dịp để tưởng nhớ đến ông bà cha mẹ đã khuất, đồng thời cũng là dịp để tông tộc gặp nhau giữ gìn dây thân ái. Suốt năm làm lụng vất vả ai nấy chỉ mong được hưởng an nhàn hạnh phúc trong mấy ngày Tết, gia đình cùng đại gia đình tụ họp sum vầy, trước là cúng ông bà sau là được thưởng thức các món ăn cổ truyền ngày Tết, trẻ con được mừng tuổi, mặc áo mới, … Đói ngày giỗ cha, no ba ngày Tết. Thịt mỡ, dưa hành, câu đối đỏ, Cây nêu, tràng pháo , bánh chưng xanh....
VHV FOUNDATION - THƯ VIỆN VIỆT NAM
VIETNAMESE CULTURAL CENTER

10872 Westminster Avenue, Suites 214 & 215, Garden Grove, California 92843
E-mail: info@lovelittlesaigon.org